Kultura
Chcesz nauczyć się kaligrafii, a może interesują cię upiory? Warsztaty on-line

Chcesz nauczyć się kaligrafii, a może interesują cię upiory? Warsztaty on-line

Fot. materiał prasowy Instytutu Kultury Miejskiej w Gdańsku
15.01.2021
Dorota Kulka
Dorota
Kulka
AUTOR
Dorota Kulka
Dorota
Kulka
15.01.2021

Warsztaty transkrypcji dawnego pisma odręcznego, dyskusja o upiorach i warsztaty kaligrafii odbędą się podczas Dni Domeny Publicznej w IKM. Spotkania on-line rozpoczną się 21 stycznia i potrwają trzy dni.

W 2021 r. domena publiczna wzbogaci się o 1333 nowe nazwiska m.in. malarza z okresu Młodej Polski Wojciecha Weissa, piosenkarkę, tancerkę i aktorkę Hankę Ordonównę, ojca polskiej fotografii Jana Bułhaka czy George’a Orwella.

21 stycznia, godz. 18.00-19.30 – Transkribus. Warsztaty obsługi programu do transkrypcji tekstu odręcznego

Spotkanie on-line na YouTube IKM

Transkribus pomaga w transkrypcji pisma odręcznego w różnych językach, m.in. paleografii łacińskiej, neografii rosyjskiej i niemieckiej (gotyk). Podczas spotkania Monika Płuciennik (kierowniczka Archiwum, Uniwersytetu Gdańskiego, prezeska gdańskiego Oddziału Stowarzyszenia Archiwistów Polskich) zaprezentuje wady i zalety narzędzia. Korzystanie z niego jest podobne do korzystania z tłumacza Google – jest darmowe, ale zawsze należy weryfikować otrzymane wyniki. Nie mniej – margines błędu jest na tyle mały, że śmiało można wspomóc się programem w pracy naukowej.

– Coraz więcej archiwów dostępnych jest on-line. Księgi, dokumenty, listy, notatki sprzed ery druku to tysiące stron zapisanych maczkiem przez ówczesnych pisarzy – mówi Karina Rojek z Instytutu Kultury Miejskiej. – Pismo odręczne jest sprawą indywidualną. Zależy od płci, wieku, osobowości, poziomu wykształcenia, języka, praktyki, stanu emocjonalnego, zdrowia… Forma rękopisu jest więc często barierą nie do pokonania dla badaczy dawnych tekstów, a przynajmniej bardzo utrudnia im pracę – dodaje Karina Rojek.

22 stycznia, godz. 20.00 – Upiór. Historia naturalna. O Kaszubach i pracy naukowej podczas pandemii

Spotkanie on-line na Facebooku IKM

Dysputy paryskich uczonych o polskich wampirach, Mickiewicz wychodzący z grobu, picie trupiej krwi w czasie zarazy i zupełnie nowe spojrzenie na ludowe wierzenia, w tym bogaty wątek kaszubski to tematy, o których z Łukaszem Kozakiem, autorem książki „Upiór. Historia naturalna” z ilustracjami Aleksandry Waliszewskiej, porozmawia Stasia Budzisz

Łukasz Kozak – mediewista, ekspert w dziedzinie technologii, nowych mediów i promocji dziedzictwa kulturowego, przeprowadził szeroką kwerendę w zignorowanych dotąd źródłach – od uczonych rozpraw z czasów nowożytnych, przez dokumenty sądowe, traktaty teologiczne, barokową poezję i oświeceniową publicystykę, a wreszcie materiały etnograficzne i doniesienia prasowe sięgające XX w., które pokazują, jak trwała była wiara w upiory na ziemiach dawnej Rzeczpospolitej. Materiały obejmują też teksty łacińskie, francuskie, ukraińskie, kaszubskie, niemieckie i hebrajskie – przełożone i zebrane w źródłowym aneksie do książki. „Upiór – historia naturalna”, która powstała na podstawie ponad stu historycznych i etnograficznych przekazów. Ten obszerny wybór stanowi doskonały punkt wyjścia do dalszych badań, interpretacji i twórczych inspiracji.

Podczas spotkania odbędzie się rozmowa z autorem o tym, jak w obliczu zamkniętych archiwów i bibliotek udało mu się zebrać wykorzystane w książce bogactwo nieznanych dotąd materiałów źródłowych i co ma z tym wspólnego domena publiczna?

23 stycznia, godz. 12.00 – Pisać jak XVIII-wieczny podróżnik – historyczna czcionka Kurrenta.

Spotkanie on-line na YouTube IKM:

– Dziennik Nathaniela Gerlacha, który w Medialabie Gdańsk we współpracy z Biblioteką Politechniki Gdańskiej odczytujemy od wiosny 2020 roku, to nie tylko opis podróży, to wehikuł czasu! Cofa nas do umysłu ludzkiego z XVIII wieku, do tego jak podróżnik patrzył na świat i jak go opisywał. Rękopis wykonany został w sposób nam już nieznany – specjalnie przygotowanym piórkiem, maczanym w prawdopodobnie ręcznie zmieszanym medium. Podczas warsztaty kaligraficznego przyjrzyjmy się bliżej literom kreślonym zamaszystym ruchem ręki wiernego kompana podróży Nathaniela Gerlacha – Christiana Fischera – tłumaczy Karina Rojek.

Warsztaty kaligrafii z Zuzanną Chróścik www.scriptofolium.pl.

Sprawy urzędowe

Dodatkowych informacji może udzielić Ci Biuro Prasowe Urzędu pod numerem 58 326 85 36
lub adresem e-mail prasa@pomorskie.eu

Więcej o biznesie w regionie

Znajdziesz na stronach Departamentu Rozwoju Gospodarczego oraz Agencji Rozwoju Pomorza.